Перевод ViVVO 4.1

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Ага.
Как перевёл, такая же беда была. Отписал в саппорт, они как-то пофиксили и сказали редактировать в нормальных редакторах, типа Notepad++.

Так что тот файл перевода, что я на прошлой странице давал - рабочий. Посмотри, чем он отличается от твоего и сделай так же.
Ам...
А в чем именно проблема-то была?
Кодировка?
 
Может и с кодировкой, а может ещё что, без понятия.
 
Вобщем хз че было, взял и переустановил виву. Все вроде норм, русик от ego + немного переправляю потихоньку...
теперь Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся
 
R@M,
Пофиксил проблему с вопросиками.
 
При добавление тегов на русском пользователем отображаются знаки вопросов .
Подскажите как с этим бороться

Добавлено через 2 минуты
Да и если можно выложите перевод админ панели
 
Взялся за сделать на русском Vivvo так проблема с буквой "Ш", чем такое чудо решается? Подскажите.
Файл russian.php нормально в UTF, но все равно не помогает, базу рихтовать?
 
После руссификации неработает защита от автоматической регистрации на всем сайте(не выводится картинка с кодом), когда переключаю обратно на английский, все работает... кто-нибудь сталкивался с подобной проблемой?
 
возьми английский шаблон, и закинь туда строчки из russian, сохрани в UTF, только $lang = array все остальное не трогай, и в качестве языка пользу english.php. У меня так сработало, у Vivvo часто бывает косяки при изменении языкового файла, я его перевожу и оставляю стандартным, т.е. английский по умолчанию.
 
Перед использованием перевода, загоните его в Word, чтобы исправить штук 40 ошибок и опечаток.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху