Как должен выглядеть идеальный промо-код?

Какой вариант промо-кода вы скорее всего запомните?

  • Набор букв и цифр, вида: "AB56"

    Голосов: 2 33,3%
  • Слова на английском, вида: "APPLE", "JACK"

    Голосов: 3 50,0%
  • Слова на русском, вида: "Яблоко", "Лопата"

    Голосов: 1 16,7%
  • Запомню на русском, но говорить при заказе не стану

    Голосов: 0 0,0%

  • Всего проголосовало
    6

igorenia

Постоялец
Регистрация
12 Окт 2013
Сообщения
98
Реакции
74
Решил отслеживать эффективность каналов рекламы путем раздачи скидочных промо-кодов. Тоесть, например, на флаерах печать код AAAA, в объявлении в газете BBBB, и т.д.
Возникла дилемма: как должен выглядеть промо-код, чтобы его запомнили и потом смогли при заказе произнести.
Варианты:
1. Набор букв и цифр, вида: "AB56". Скорее всего, самый неудачный вариант, так как и запомнить сложно и произнести.
2. Слова на английском, вида: "APPLE", "JACK". Вроде запоминается лучше, но могут возникнуть проблемы с чтением/воспроизведением у части населения, без знания английского.
3. Слова на русском, вида: "Яблоко", "Лопата". Быстро запоминается, запросто воспроизводится. Но как-то не серьезно что-ли: "Скажите при заказе лопата и получите скидку 10%".
Ну и вопрос по двум последним вариантам, какие слова лучше выбирать: имена, предметы или что-то другое?
Может у кого есть опыт экспериментов с промо-кодами и он поделится наблюдениями. Или же просто скажите как вам больше нравится.
 
При создании промо-кодов исключительно для ввода на сайте, я использую несколько вариаций:
1. Это тематика акции под которую подходит данный промо код, прим.: NewYear / BigSale / GIFT2016 / и подобные вариации с направлениями товара
2. Связка с брендом магазина.

При живом контакте ( в магазине) это все не работает. Если люди и уведомлены о акции, происходит следующий диалог: "-Эм, слышал там скидочки у вас, да? Мне 2 комплекта пожалуйста"
Долго думал над вариациями, использовал русские словосочетания, но ничего не сравниться с банальным предьявлением купона или флаера. Некоторые клиенты, увидев акцию на сайте, при покупке показывают страничку или скрин на своем мобильном девайсе. Но это единицы.

Все сугубо индивидуально, и зависит от множества факторов вашей целевой аудитории
 
тут кабы не однозначно... вопрос в том зачем вы используете промокод? и это именно даст ответ на то как он должен выглядеть...
одно дело это для определенной группы клиентов... или под какое-то мероприятие(праздник), или для мониторинга конверсии с нескольких рекламных площадок. имхо промокод это метод сбора информации а не представление скидки... если хотят дать скидку то пишут "только для вас скидка 10%" или "только для пользователей форума скидка 10%" и т.д. а промокоды уже или для ограничения количества акционых продаж или для того шоб понять шо и кто откуда зачем и почему...
 
Последнее редактирование:
Промо коды будут для определения эффективности каналов рекламы.
Сайт - ремонт телефонов и люди очень редко заполняют форму онлайн заказа (даже с учетом того, что при заказе онлайн скидка 5%). Все в основном звонят.
Идея такая: если человек заходит из AdWords, показывать ему на сайте один промо-код и текст "Скажи при звонке и получи скидку". Если перешел из Я.Директ - другой промокод, если с сайта-партнера - третий.
Тоесть, промокод будет на моем сайте и человек должен будет сказать его по телефону. Причем, скорее всего, при звонке сайт с промо-кодом будет открыт у человека перед глазами.
 
Причем, скорее всего, при звонке сайт с промо-кодом будет открыт у человека перед глазами.
далеко не факт...
а теперь подумайте как промокод должен выглядеть чтобы человек не слушался его произносить... почему-то скидку требовать легко, а вот произнести промокод в телефонном режиме уже проблема... я бы делал так
начните общение с оператором со слов "почините мне телефон" и получите скидку 5% при заказе по телефону
а дальше придумайте фразы. имхо это наиболее эффективный вариант для телефона потому что дето втихаря написать промокод шоб не кто не видел... а другое назвать его по телефону, а тут и получил скидку и не спалился...
 
Последнее редактирование:
Назад
Сверху